I link preferiti della guida
Interviste Attori
30 Argomenti
-
Intervista a Massimo Vincenzi ... attore aspirante doppiatore
- " ... Sono nato a Roma, laureato in Sociologia e faccio l'attore. Fin dall'adolescenza ho sentito il sacro fuoco dentro di me che mi spingeva a cimentarmi nelle varie forme espressive ... Fui scelto dal fotografo Marco Girolami per un'importante pubblicità e da lì in poi, sono ripartito per questa irrinunciabile avventura. Oggi, come tutti quelli che fanno questo mestiere, passo le mie giornate dividendomi fra provini vari e cercando di aggiornarmi, migliorarmi ... attraverso un provino alla Award Network; sono stato fortunato perchè, grazie ad Andrea Ward, pochi mesi dopo, ho doppiato il film Confession of Pain di Wai-keung Lau Siu Fai Mak, nel ruolo del detective Lau Ching Hei - direttore doppiaggio Andrea Ward. Io non ho frequentato scuole di doppiaggio ma credo che una buona scuola con degli ottimi maestri sia comunque una base utile dalla quale partire ... Studiare e preparare la propria voce all'incontro di chi forse un giorno, si emozionerà ascoltandovi ... "
-
Intervista a Giorgio Montanini ... " Questa è la mia terra "
- " ... Con la massima umilta' mi metto a disposizione di chi ha qualcosa da insegnarmi, quindi da tutti ho preso qualcosa. Oltre a Giovanni Fiorani, non posso non citare : Franco Branciaroli con il quale ho fatto " L'Edipo re ", Daniele Falleri, Daniela Morozzi, Bruno Cortini, Francesco Trasatti, tutte persone alle quali devo molto ... il doppiaggio mi piace moltissimo, l'ho studiato all' Accademia ma ho poca esperienza ... Giancarlo Giannini primo in assoluto, puo' doppiare anche un cadavere e gli farebbe vincere l'oscar ... poi Pannofino ... un grande!... " Questa è la mia terra - Vent'anni dopo " ... interpreto l'appuntato dei carabinieri Salvatore Solari, carabiniere di provincia che insieme al suo superiore maresciallo Filippi e sottoposto De Martino (interpretati rispettivamente dai grandissimi Arcangelo Iannace ed Emiliano De Martino) si trova ad affrontare situazioni ben piu' grandi di lui ... l'esperienza che ho fatto quotidianamente a contatto di attori come Farnesi, Poggio, Ciavarro, Ciompi, la Smutniak e' stata molto interessante, il codice di recitazione che t'impone la fiction e' molto particolare e quindi ho imparato molto da chi ne ha interpretate a decine. Menzione speciale poi per Raffaele Mertes, il regista, un mostro di bravura. Tutto il cast comunque era molto socievole e affiatato, un buon rapporto con tutti, nessuno escluso ... "
-
"Recitar Leggendo Audiolibri" di Claudio Carini
- " ... Il mio lavoro d'attore, che faccio da ormai trentacinque anni, si è concentrato in particolare sulla parola. La parola come suono, vita, sentimento, pensiero. Ho realizzato numerosi recitals di autori classici: Dante, Petrarca, Boccaccio, Leopardi. Oltre dieci anni fa ho realizzato un progetto lettura itinerante che ha toccato un numero enorme di scuole di ogni ordine e grado in Umbria ed a livello nazionale. Insomma, la parola letta e recitata è il mio lavoro ed anche la mia passione. Era inevitabile per me, quattro anni fa, una volta maturate le condizioni tecniche per la sua realizzazione, dar vita a "Recitar Leggendo Audiolibri" ... I doppiatori italiani sono di una bravura straordinaria. Non saprei godermi un film doppiato in maniera dozzinale come avviene spesso negli altri paesi. Non ho un doppiatore preferito, sono tutti talmente bravi da farmi affermare con sicurezza che la scuola di doppiaggio italiana è la migliore del mondo ... "
-
Intervista a Luca Cataldi
- " ... Lasciai il teatro per seguire come tutti i ragazzi “normali “ della mia età l’università, pensando di iniziare un percorso serio e costruttivo. Fu un grande errore…Il mio pensiero era sempre lì.. Non so se si trattasse del “sacro fuoco” , o quella roba lì , come dicono gli attori di questi giorni. Ma l’unica cosa che ti posso dire che avevo una grande voglia di esplodere , di uscire fuori…Il leone che era dentro me , incatenato , era ormai stanco ed esausto di accontentarsi. Era arrivato il momento ... A gennaio ho frequentato il corso di Giorgio Lopez. Una persona straordinaria, ricca di personalità e talento. Un uomo dalle mille facce , dalle mille voci , una persona cosi ricca di sensibilità , da riuscire anche se per poco a tirar fuori quello che da tanto aspettavo ... Arrivò il mio turno per entrare a fare una prova di lettura. Il cuore a mille, bocca prosciugata, il vuoto intorno a me. Cominciai la lettura . Fu una catastrofe.. priva di senso e intonazione. Ad un tratto si sentì la voce del maestro Miaghi ( del film successo Karate kid , doppiata da Lopez) che diceva “ Lucasan… Tu avere in bocca una Ferrari… ma guidare come Panda ..!!! ). Può sembrare stupido ma mi cambiò la vita. Ho incominciato a crederci… Sono impegnato da agosto a ottobre con uno spettacolo teatrale ,che girerà in tutta Italia , diretto da Totò Onnis , attore barese straordinario che ha lavorato anche con il maestro Fellini ,insieme al mio migliore amico, Marco Caldoro, straordinario attore romano ... "
-
Intervista esclusiva a Giorgio Favretto
- " ... Avevo 16 anni, mi venne affidato un personaggio, lo zio Giustino Trochard ne “La cucina degli angeli”, una commedia di Albert Housson. Ne avevano fatto anche un film, “Non siamo angeli”, con Humphrey Bogart, Peter Ustinov, Aldo Ray. Da quel momento scattò in me la curiosità e la passione per il teatro ... Quando sono al leggio mi concentro, dopo aver ascoltato le spiegazioni e le indicazioni del direttore, sull’anello. Perché un doppiatore lavora a pezzetti, sugli anelli. E ogni anello è come se fosse un minuscolo film. Bisogna osservare come si muove l’attore che devi doppiare, in che situazione è inserito, se c’è o non c’è musica di sottofondo, quale tipo di musica è. E poi si ascolta quello che dice, come lo dice e quali pause fa ... Ogni anello è come se fosse un minuscolo film. E come dicevano i miei maestri: “Un personaggio non sa se è o non è il protagonista”. Quindi è proprio magari un singolo, straordinario, anello che può darti una grande emozione, che può metterti di fronte a delle enormi difficoltà, che ti mette di fronte a una sfida non facile da superare. Così, quando finalmente ottieni il risultato voluto, tu ami quell’anello! ... “Il Gattopardo” è un’emozione che potrei paragonare a una nascita, la mia nascita. Lavorare più di due mesi accanto ad attori straordinari come Burt Lancaster, Claudia Cardinale, Alain Delon, Romolo Valli, Paolo Stoppa, e chi più ne ha più ne metta, è qualcosa di indescrivibile. Ecco, questo è un esempio della fortuna che ho avuto: poter vedere, assimilare, rubare segreti da interpreti come quelli. Vi assicuro che vale più di qualsiasi master ... "
-
Clarissa Leone e Distretto di polizia 6 - Intervista
- " ... Distretto di polizia 6 ... Ottima esperienza, persone competenti, serene e gradevoli, ho avuto l'occasione di lavorare al fianco di attori con molta ma molta più esperienza di me ... ho l'onore di conoscere un pochino di più Marco Marzocca (Ugo Lombardi) che seguo da anni in tv e ritengo un ottimo artista a 360 gradi ... Il cast è colorato da artisti veri, qualche anno fa guardavo distretto di polizia comodamente buttata sul divano oggi resto in casa immobile ad osservare la bravura di tutti gli attori, godo nel vedere una bella scena girata perfettamente con una ottima interpretazione…grandi tutti…nessun improvvisato davvero orgogliosa d’aver partecipato ad una fiction così importante. Tra i miei progetti uno imminente con la regista di “TRE” per un mio short-film scritto da me e co diretto da me e Ivana Marrone già conosciuta per aver lavorato come aiuto regia di Patrizio Pace ne “La vita nell’angolo” interamente girato nella mia terra che è l’Abruzzo che amo davvero moltissimo. Ho un grande progetto non di lavoro ma di beneficenza:
La costruzione di un canile per dare l’opportunità ai nostri cagnolini abruzzesi di trascorrere un inverno dignitoso e non solo ... "
-
Intervista a Elena D'Anna
- " ... Quello che per me in tutti questi anni è stato forse più importante, quando ho incontrato ovviamente dei bravi insegnanti, è stato carpire il loro rapporto con il teatro, il loro amore, il loro scontro quotidiano ... al di là del metodo che ognuno di loro proponeva ... le esperienze più belle che ho avuto sono state quelle con i fratelli Taviani, anche perchè la prima volta che ho lavorato con loro avevo vent'anni e ho avuto nettamente la sensazione di essere a contatto con dei grandi maestri del cinema, per quanto riguarda la tv ricordo con molto piacere una pubblicità girata con Paolo Pratesi, notissimo regista pubblicitario, e per quanto riguarda il teatro che è il mio vero amore sicuramente l'esperienza con Massimo Dapporto e quella con Armando Punzo nel carcere di Volterra ... "
-
Intervista a Graziano Molteni
- " ... A 29 anni e per "colpa" della mia fidanzata di allora che sosteneva avessi una bella voce, mi sono iscritto ad un corso di doppiaggio, ho così scoperto che dovevo fare un passo indietro e cioè divenire prima attore ... Nel 2000 il primo spettacolo teatrale a cui ne sono seguiti altri, che ho avuto modo di scrivere e dirigere e nel contempo ho iniziato a fare qualche speakeraggio pubblicitario radiofonico. Nel 2003 grazie ad una lunga amicizia con Paolo Simonetti ho iniziato a lavorare in Radio facendo il caratterista. Nel 2004 il ritorno dietro la videocamera, grazie al tour di RDS. Nel 2005 il mio primo videoclip (che ho firmato per Garbo) ha avuto un buon riscontro. A seguire altri cortometraggi, special musicali, backstage, documentari ... Ora continuo a fare l'attore (promo Sky Sotto5) il regista/editor e lo speaker ...
i doppiatori italiani tutti meriterebbero un elogio, in quanto sono tutti molto bravi e professionali ... i reinterpreti contemporanei che mi piacciono molto sono: a Milano Patrizio Prata, Massimiliano Lotti, Gianni Quillico, Roberta Laurenti, Elisabetta Spinelli, Annagiulia Belletti, Raffaele Farina ed Enrico Maggi. A Roma Massimo Corvo, Roberto Chevalier, Francesco Pezzulli, Barbara Berengo Gardin, Laura Boccanera, Ilaria Stagni, Mavi Felli e Cinzia De Carolis. Di loro mi piace molto, sicuramente il timbro vocale, ma soprattutto la capacità che hanno di essere sempre attaccati al personaggio/attore e nel contempo dare delle caratteristiche diverse ogni
volta che doppiano qualcun altro. L'incontro con Raffaele Farina è avvenuto perchè è stato lui il mio insegnate di recitazione! Poi è nata anche una grande amicizia che dura tutt'ora. E' una persona molto corretta e leale ed è un grande professionista ... "
-
Intervista a Maria Sole Cingolani
- " ... La mia formazione artistica è cominciata molto presto, all’età di cinque anni ho iniziato a studiare danza con l’insegnante Maria Elena Carucci e successivamente pianoforte con il Maestro Fabrizio Ottaviucci. Nel 1994 ho avuto la mia prima esperienza teatrale con il regista Alberto Pellegrino ne “La Natività” nel ruolo di Maria, la protagonista.
Dopo una lunga pausa di “riflessione” due anni fa ho ripreso a studiare recitazione, sia in ambito teatrale che cinematografico. Ho frequentato i Laboratori Teatrali di Sabrina Conocchioli, Carmelo Grasso e i corsi di recitazione, canto e danza presso il Centro Teatrale Sangallo diretto da Saverio Marconi.
In campo cinematografico studio con Giovanni Fiorani Pantaleoni, direttore e insegnante della Libera Accademia Cinematografica; grazie a Giovanni ho scoperto che la mia passione per la recitazione poteva realmente trasformarsi in qualcosa di concreto e realizzabile. A dicembre mi diplomerò nella sua Accademia ma nel frattempo cerco di cogliere ogni occasione per approfondire lo studio del metodo Stanislavskij – Stransberg. Ho frequentato Laboratori e Stage di April Webster, Daniele Falleri e Marita D’Elia ... Credo che il doppiaggio italiano sia ad un ottimo livello e apprezzo particolarmente Mario Cordova, Stefano Benassi e Roberta Paladini.
Io lo sto studiando alla Libera Accademia Cinematografica sotto la guida di Simone Cicconi e trovo interessante sperimentare come un personaggio possa prendere vita anche con la sola voce ... "
-
Intervista a Daniele Gatti
- " ... Durante i duri anni romani ho compreso sulla mia
pelle quanto fossero importanti una base tecnica e uno
studio approfondito per affrontare un mestiere come il
mio, dove tanti si improvvisano, ma spesso non durano
a lungo ... Il doppiaggio è certamente qualcosa che fa parte
di me ... Così come la recitazione nella sua totalità,
anche il doppiaggio possiede una sua varietà
straordinaria, che lo rende unico e amabile.
Personalmente ritengo che non si possa doppiare bene
se non si sa recitare ... I lavori che più mi hanno gratificato per lo
studio sul personaggio sono il ruolo di: Fez in
“That's 70 show” (in onda su MTV) e il pipistrellino
nel cartoon “Marco e Gina”(Rai 1). Sebbene ultimamente faccia
anche direzione di doppiaggio (recentemente ho curato
i rifacimenti di 48 ore, fiction Mediaset) c'è sempre
tanto da imparare o in cui migliorarsi ... il direttore di doppiaggio deve essere onesto,
attento, paziente e chiaro ... Credo che un buon
direttore debba essere capace di utilizzare al massimo
le qualità degli attori che sceglie accuratamente,
senza che questi prevalgano vocalmente soffocando
l'interpretazione dei protagonisti originali della
pellicola che si accingono a doppiare. Questo errore
molto grave e frequente impoverisce il prodotto
finale, mentre compito del doppiaggio è la
discrezione ... L'Italia ha tantissimi bravi doppiatori ... apprezzo molto Capone,
soprattutto quando interpreta i documentari, e la
Korompay per la sua splendida vitalità vocale ... Agli insegnanti AnnaLaura Messeri, Massimo Mesciulam e
a tutta l'equipe della scuola, non sarò mai grato
abbastanza per la cura e l'attenzione con cui mi hanno
seguito ... Poi lo Stabile di
Genova ha continuato a darmi altre splendide
opportunità consentendomi di lavorare nella sua
compagnia diretta da Marco Sciaccaluga, regista dalla
sensibilità straodinaria e dal quale non si smette mai
di imparare ...“Amadeus”, diretto da Roman Polanski è stata la mia prima esperienza importante con
un regista straordinario e al fianco di attori di
grande esperienza come Luca Barbareschi ... La dizione oggi sembra
essere divenuta appannaggio di pochi, ma io ritengo
sia molto importante ... una corretta pronuncia italiana delle
parole, senza cadenze o inflessioni dialettali
particolari e una dizione stretta, asciutta, senza
sbrodolature nè difetti di fonazione ... In questi
giorni ho girato un episodio di Distretto di Polizia
6, diretto da Antonello Grimaldi, mi vedrete su Canale
5 a novembre, e intorno ai primi di ottobre dovrebbe
uscire al cinema il film di Beppe Ferrara “Guido che
sfidò le BR”, sull'omicidio di Guido Rossa. Poi, chi
ama il teatro potrà vedermi allo Stabile di Genova
nell'Enrico V di Shakespeare, diretto da M. Mesciulam ... "
-
Intervista a Francesco Gabbrielli
- " ... Ho avuto l'onore di debuttare con Mario Monicelli nel film "Panni sporchi" e in quei pochi giorni con lui ho imparato tanto, anche perchè accanto a me c'erano attori del calibro di Proietti, Placido, Melato, Confalone, Haber ... Carlo Verdone cercava toscani per doppiare delle comparse nel film "C'era un cinese in coma" un mio collega me lo disse e mi sono trovato in sala doppiaggio con Carlo Verdone e Liliana Rago, splendida persona che mi ha aiutato a farne altri in futuro. Addirittura un ruolo intero in un film dell'orrore di Bruno Mattei, dove ci siamo divertiti tantissimo a doppiare mummie, mostri, zombie e gente che moriva in modi sempre differenti e bizzarri. Con lei ho fatto alcuni telefilm italiani e stranieri. Sempre poche righe ma quanto bastava per arrivare in fondo al mese ... Con Fabrizio Mazzotta invece ho collaborato (e ancora collaboro) grazie a Mirko Fabbreschi il leader del gruppo "Raggi fotonici" con i quali ho fatto serate stile cartoon. Fabrizio era uno degli ospiti d'onore e organizzatore e allora dopo un piccolo "provino" mi ha fatto provare e ogni tanto sono una delle vocine di Lamù, Inuyasha, Goldrake e i cartoni animati giapponesi che vanno adesso su Mtv. Il bello di queste collaborazioni è che non si limitano alla sola sala di doppiaggio, ma con Fabrizio si è instaurato un bel rapporto e ci vediamo spesso anche extra lavoro. E poi ho potuto rivedere le "voci" che ho amato da piccolo, ad esempio Romano Malaspina mitica voce di Actarus e Jeeg oppure Massimo Corizza (Carletto/Devilman) la mia amica di vecchia data Ilaria Latini (Titti e vagonate di altri personaggi) che poi è stata la fautrice dell'inizio della mia carriera consigliandomi quando ancora vivevo a Firenze un'agenzia di Roma ... Luca Ward, Tonino Accolla, e molti altri ... Sono veramente soddisfatto perchè finalmente potro' portare in scena uno spettacolo tutto mio. La mia passione pero' è il cinema e cerco via via di migliorare le sceneggiature che ho già scritto ... col cabaret credo di avere le potenzialità per scrivere per artisti che lavorano seriamente ... Per il format tv sul doppiaggio, se venissi scelto, mi piacerebbe essere sfruttato per le mie capacità di imitatore, non tanto di personaggi famosi ma di voci, vocine e vocette, di suoni e rumori, che sicuramente sarebbero il mio forte ... "
-
Intervista a Clarissa Leone
- " ... Il mio percorso artistico è iniziato, come per molti, un po’ per caso ... ho iniziato a collaborare con l’agenzia Caremoli grazie alla quale ho avuto la possibilità di fare diversi lavori tra cui il video di Irene Grandi “Prima Di Partire Per Un Lungo Viaggio”, scritta dall’eccezionale Vasco Rossi ... Indubbiamente uno dei primi step verso una carriera di attrice è stato frequentare con molta motivazione un buon corso di dizione… Beh non fu proprio semplice eliminare l’accento abruzzese in poco tempo, ma grazie alla bravura e alla pazienza dell’insegnante Emiliana Perina ho superato un grande ostacolo e oggi i miei sforzi sono ripagati anche con dei lavori di doppiaggio ... In Italia abbiamo una grande tradizione di doppiatori, invidiata in tutto il mondo ... Ferruccio Amendola fu davvero un grande orgoglio per tutti no ... Pino Locchi, Maria Pia Di Meo, Carlo Romano, Luca Ward, Chiara Colizzi ... Sicuramente i tempi d’oro sono molto distanti, prima era un mestiere davvero elitario e anche remunerativo. Oggi le cose son molto più complesse, purtroppo la competitività è molto forte e in più molte persone sono disposte a lavorare per cifre molto basse a discapito di quei professionisti che hanno studiato moltissimo e fanno questo mestiere innanzitutto per passione. Noto una certa commercializzazione che riscontro fortemente in alcuni spot televisivi in cui su dieci parole cinque sono pronunciate scorrettamente ... Vi anticipo la proiezione del corto “Tre” al Festival del Cinema di Venezia per la sezione “Circuito Off” ... e partirò per una esperienza negli Stati Uniti presso l’ “Actor’s Studio” di New York ... "
-
Intervista a Sara Piersantelli
- " ... Con "Carabinieri 5" ho imparato cosa vuol dire lavorare in una grande
produzione seriale. I ritmi sono martellanti e a un attore si richiede la
miglior interpretazione possibile nel minor tempo possibile ... "La Provinciale" ... su Rai1 ... regia di Pasquale Pozzessere , nel
quale ho avuto la possibilità di recitare accanto a Sabrina Ferilli ... Affermarmi come doppiatrice? Sarebbe magnifico, prestare la propria voce è
molto emozionante e dà tante soddisfazioni.
Ma il doppiaggio è un lavoro molto difficile e da non sottovalutare; me ne sono
accorta soprattutto quando si è trattato di doppiare il cortometraggio "Home
Made" perché essendo stato girato con una attrice italiana, il cui labiale era
quindi comprensibilissimo, dare una interpretazione attoriale è stata dura ed
estenuante essendo condizionata dalla sincronizzazione con il movimento delle
sue labbra.
I videogiochi invece sono divertentissimi, hanno anche questi le loro difficoltà ... Cristiana Lionello è per me indimenticabile sia per la Principessa Sissi sia
per le sue interpretazioni di Cate Blanchett ... Rossella Acerbo e la sua voce delicata prestata a
Drew Berrymore ... L'esperienza che ricordo con più affetto è forse quella dello spettacolo
musicale "Federico e Wanda" che è stato il mio primo lavoro da professionista ... La prossima settimana devo andare a Udine per girare una piacevole commedia su
come sia difficile per un giovane regista raggiungere il suo sogno. Poi sto
aspettando che finiscano di programmare un nuovo videogioco al quale devo
prestare la mia voce ... "
-
Intervista a Paola Pessot
- " ... Credo che i doppiatori italiani siano i migliori al mondo ... Una volta, in albergo in Austria, ho visto Totò doppiato in tedesco ... nulla è mai stato meno divertente! Più volte mi hanno chiesto di provare col doppiaggio. Angelo Maggi (doppiatore di Tom Hanks in molti films) ha anche cercato di coinvolgermi ... forse un giorno proverò ... Nel frattempo ho imparato a doppiare me stessa ..."Sogno in una notte di mezza estate" ... Kline cantava per i corridoi del Teatro 5 , faceva scherzi a tutti (una volta anche alla stessa Pfeiffer , mentre giravamo , ed è stato assolutamente esilarante) ... Sto finendo di girare un film in Francia, in lingua francese "Le monde à l'envers" ...
Confrontarsi con attori di un'altra nazione è un'esperienza meravigliosa.
Inoltre ho un progetto per un nuovo programma su Coming Soon TV ... nato da una mia idea! ... " Intervista a cura di Marco Bonardelli
-
Intervista a Francesco Stella
- " ... Il primo ciak nel film "Besame mucho" di Maurizio Ponzi ... come
dimenticare "Il commissario Montalbano" , lavorare nella mia terra è stato
molto emozionante. Comunque ricordo ognuna delle esperienze che ho fatto con
molto amore, tutte in modo diverso mi hanno dato qualcosa ... Mi è capitato solo di doppiarmi (a volte l'audio dal vivo non è buono e
quindi bisogna ridoppiarsi in studio) ... Penso che il
doppiaggio italiano sia ad un livello molto alto, anche se da attore quando
posso preferisco vedere i film in lingua originale ... Lavorerò il mese di luglio al Festival Pucciniano a Torre del Lago alla "Turandot" di Giacomo Puccini come aiuto regista e sempre con la "Turandot" andrò a settembre in Cina ... "
-
Intervista a Massimo Zannola
- " ... Mi piace molto giocare con la mia voce , da bambino telefonavo alla mia maestra inventandomi le voci dei genitori dei miei compagni poi un giorno mi trovavo a Cinecittà , mentre facevano i provini per la voce protagonista maschile di Harem Suare, la seconda pellicola di Ozpetek prima dell’acclamato “Le fate ignoranti” ho provato , e sono stato scelto per dare la voce italiana ad Alex Descas e così è cominciato tutto.
Non c’è che dire siamo i primi in Europa per il doppiaggio anche se c’è chi la pensa diversamente ... Giancarlo Giannini, un mostro sacro dei nostri schermi e di quelli di tutto il mondo, ma se parliamo di voci i miei preferiti sono Massimo Corvo e Ludovica Modugno ... vi aspetto tutti in teatro "Happy Sex" va in tournèe in tutta Italia ... "
-
Intervista a Ilir Jacellari
- " ... Il doppiaggio l'ho fatto in Italia , non ho avuto esperienze cinematografiche in Albania. Il doppiaggio è una professione molto bella e difficile e diciamo a pari passo con il teatro sono le migliori scuole per un attore. Il mio doppiatore - attore preferito è Giancarlo Giannini soprattutto quando doppia Al Pacino e il mitico Gualtiero De Angelis , voce italiana di James Stewart , ... di voci femminili mi piacciono tantissimo le sorelle Federica e Barbara De Bortoli ... ma il doppiaggio italiano è tra i migliori al mondo perciò la lista sarebbe infinita ... Il set è una cosa magnifica e mi considero fortunato averne fatto parte e farne parte in futuro ... "
-
Intervista a Max Amato
- " ... La partecipazione al film di Carlo Verdone è la più significativa in termini professionali, ma dietro c'è una lunga serie di esperimenti. L'incontro con Carlo Verdone è stato un confronto importante e un'esperienza umana che mi ha cambiato. Lavorare in un film di grande distribuzione e con molti attori di prestigio è qualcosa che auguro a tutti ... Sono entrato in qualche sala per doppiare gli anelli che avevano problemi di audio, ma pochissime volte. Ogni volta è stato impegnativo e imbarazzante. Il doppiaggio richiede competenza come qualsiasi attività. Ho provato in più occasioni ad avvicinarmi al mondo del doppiaggio per fare esperienza, ma non ho trovato canali di accesso. E' come nel cinema , in tanti vogliono provare ma solo pochi accedono. In ogni caso i doppiatori italiani sono straordinari , i migliori in assoluto. Qualcuno è anche eccellente sullo schermo. Penso che il doppiaggio sia un settore importante , dà lavoro a molte persone. Credo che sia necessario per la televisione ... "
-
Intervista a Germano Di Mattia
- " ... Ricordo tutti i lavori fatti con enorme nostalgia , sono sempre dei periodi di vita condivisi anche con altri colleghi , in particolare forse ricordo la lavorazione del film in Grecia di Captain Corelli's Mandolin , tre mesi nell'isola di cefalonia con Nicholas Cage e P. cruz, I.Papas , J.Hurt e tanti amici attori italiani, non sono mesi che si dimenticano facilmente ... Sono entrato in sala doppiaggio. Mi sono doppiato. E' molto utile. Credo che i doppiatori italiani siano i migliori al mondo. Anche perche' questo è uno dei pochi paesi al mondo dove i films vengono doppiati e non seguiti in lingua originale.
Ci sono aspetti positivi e negativi in questo. Dipende dal punto di vista soggettivo. Io penso che a volte molti attori italiani e stranieri guadagnino col doppiaggio.
Oltre al cinema italiano mi piace il cinema europeo , sudamericano e un certo genere indipendente americano ...
Girero' come regista "La rosa blu" prodotto dalla Cinesalento e Luigi Campanile. Locations in Puglia e prima internazionale il prossimo anno a Los Angeles. Il film fa parte di un progetto di rilancio del salento , una terra bellissima ... "
-
Intervista a Danilo Ielapi
- " ... Amanda Sandrelli
non è stata solo un'insegnante, ma un'amica, una mamma, una sorella.
Mi ha insegnato non solo la tecnica della recitazione, ma anche ad
amare il mestiere di attore come solo una mamma può amare ... Parto per Los
Angels, vado per perfezionare il mio inglese ... a novembre quando torno voglio cercare una buona scuola di doppiaggio, infatti , quando ho ricevuto la vostra e-mail, ho pensato che fosse un segno divino. E' tanto che volevo frequentare un corso di questo tipo, la voce di un doppiatore che mi fa sognare ad occhi
aperti è quella di Luca Ward ... "
Feed
